duminică, 7 martie 2010

Scenariu Eclipse + Ficuri


Partea a patra a scenariului "Eclipse", tradus de Kristina.(aici)

Ultima parte din capitolul 51 din "Wide awake", tradus de Alexandra.
(aici)

Capitolul 4 din "O viata fara tine", tradus de mine.(aici)

Capitolul 5 din "The place of hope", scris de Eva.(aici)

Capitolul 9 din "Forbidden Feeling", tradus de Danne.(aici)


Capitolul 7 din "Iubire interzisă", tradus de Danne. (aici)

Postat de Ramona

20 de comentarii:

Anonim spunea...

am sh io o intrebare...cn a mai puso sh pe asta sa traduca scenariu :|?dc nu il puneti pe cel real? ca nui mare scofala sa dai copy paste pe google trenslate asa cum face sh aia ku wide awakw!!!NU NE MAI MANIPULATI!!!!

MARIANA RADOI spunea...

Anonim....tu ai folosit google translate? ai vazut ce aiurea traduce? lucrezi mai mult sa dai sens traducerii facute de acesta decat sa traduci fraza cu fraza personal.....nu te inteleg.....nu iti place, nu citesti! si, un pic de rabdare nu a omorat pe nimeni niciodata...
Apropo, multumim fetelor pentru ficuri!

MARIANA RADOI spunea...

Ah, o multumire speciala Alexandrei: in varianta engleza nu am inteles, dar, acum din explicatiile tale am realizat care este povestea ,,dulapului" in care nu putea intra Bella....este de fapt o camera, dressing-ul! asa , da....mai vin de acasa!

Georgia si Adynu spunea...

Iar ati inceput cu google translate?!!
Habar nu ai despre ce vorbesti! Oamenii astia muncesc aici si tu iti bati joc de munca lor....mda...foarte frumos, ce pot spune...
Cat despre scenariu, ma priveste doar pe mine de ce nu postez originalul. Nu te manipuleaza nimeni. Nu iti place, nu citesti.
Pupici,
Ramona

Anonim spunea...

alexandra...am uitat sa dau comment azi noapte la 4 knd am aj aks:))...dar imediat am deschis compu si l-am citit...nu am cuvinte...e superb...si referitor la dulap...am citit in engleza...dar nu am inteles atat d bn anumite chestii...si pt asta ms:*:*:*...spor in continuare
ank

Kristina spunea...

stii ce Anonim....ti-as zice eu ceva....doar ca decenta si respectul fata de blog si de ramona, nu ma lasa! Ia fa tu un experiment pe google translate si da-ne si noua de stire cand te trezesti din prostie.(am facut si rime).Nu stiu daca esti acelasi Anonim care s-a trezit sa comenteze si la postarile anterioare sau vati molopsit unii de la alti...dar oricum INCETATI!!

Georgia si Adynu spunea...

multumesc, Kristina! stii, ar fi o idee sa nu le mai raspundem, poate se plictisesc :)))

Anonim spunea...

bai frate iar ati inceput cu copierile??? va asigur ca nu eu am pus comul ala de mai sus:)) frate eu macar mi.am lasat numele!!! malina.

Georgia si Adynu spunea...

Malina, e clar ca s-au molipsit mai multi de la tine!
Eu v-as ruga sa incetati!
Este jignitor pentru traducatori sa citeasca asa ceva...aveti un strop de respect, va rog.
O zi buna!
Ramona

simena spunea...

Cui nu-i place sa nu citeasca...de ce mai cititi fratilor daca nu va place?,duceti-va direct la filme romanesti unde va da mura in gura ,,,, si vedeti si auziti,,,,sau poate unii nici asa nu inteleg despre ce e vorba.

Adriana spunea...

malina, te-ai convins de google translate?
tu si anonimul ala de sus... pe cuvant, parca deabia ati descoperit internetul, imi explicati si mie ca e logic, logic incat si mamaiemea isi da seama ca nici cel mai bun pc nu poate traduce asa de repede, doamne, dar-mi-te un biet motor de cautare? (alias Google)
va rog, incetati cu astea, e adevarat, aveti dreptu sa vorbiti, avem dreptul sa vorbim, dar democratia asta are si drepturile ei, pe cuvant.
adica, intai fi sigur ca ceea ce iti zice creierasul tau este un lucru real, nu dar o manie, nu doar un zvon.
chiar nu stiu acum ce imi bat eu gura, vorba simenei si alor multora, nu va place, nu va convine, nu doriti, nu cititi, nu bagati in seama, ignorati, vedeti-va de treaba.
si nu, nu sunt proasta ca va repet acelasi lucru, dar poate se prinde in sfarsit fiecare anonim din lumea asta, care are dreptate sau nu, dar asta e adevaru.
va dau exemple si de proverbe? "ce tie nu iti place, altuia nu-i face."... nu am nimic cu nimeni, dar in loc sa faceti tot scandalu asta doar ca sa atrageti atenitie... sau din gelozie, sau din multe altele, sincer, ma lasa lata

Adriana spunea...

asa, si nu mai criticati pe nimeni, invatati sa scrieti mai intai!

Alexandra spunea...

In numele lui Dumnezeu si pentru ultima oara: NU TRADUC CU GOOGLE TRANSLATE!!!! Daca mai vad odata scrisa chestia asta pe undeva... n`am cuvinte despre cum o sa reactionez. N`o sa ma mai intereseze de nicio regula de site sau de chat, de nicio maniera si de nimic politicos. O sa`ti spun verde in fata ce cred eu despre toate prostiile pe care le spui.
Si nu sunt "aia". Ma cheama Alexandra.

Anonim spunea...

deci pana la urma ii wide awake original tradus...sau mai pui si de la tine?marienka ca nnu inteleg...vreau doar sa stiu!va multumesc daca imi puteti raspunde!

Alexandra spunea...

Normal ca e tradus original. Nu am eu atata imaginatie.

Georgia si Adynu spunea...

eu ma refeream la scenariu, nu la Wide awake!!
cineva a incurcat borcanele!:))
Scenariul original (adica cel in limba engleza) nu il postez. Wide awake bineinteles ca e tradus dupa orginal, dupa ce altceva ar putea fi?
Ramona

Alexandra spunea...

Da draga, vreau sa te inchini in fata mea. O sa`ti dau si adresa mea ca sa`mi trimiti flori. Trandafiri albi, ca altfel nu`mi plac.
Nu baga tu aici faza aia de pe stiritwilight ca a fost cu totul diferita. M`am saturat sa ma tot explic. Aici m`am enervat ca o anume domnisoara a spus ca traduc cu google translate, ceea ce e total neadevarat. Cred ca e imposibil ca traduca cineva cu google, pt ca traduce extrem de aiurea.
Insa nu mai zic nimic, pt ca mi`am amintit ce mi`a spus duhovnicul meu, ca daca nu iau in seama rautatile altora nu inseamna ca sunt slaba, ci inteleapta.

Georgia si Adynu spunea...

deci..ati vazut ca acel comm a fost sters...nu stiu cine a apucat sa il vada...ideea e ca daca vor urma si altele in acelas gen, le voi sterge si pe ele...orice om are o limita...si a mea tocmai ce a fost depasita...
Ramona

Anonim spunea...

scumpa ai grija sa nu cumva sa iti musti limba, ca te otravesti la cat venin ai in tine si scuipi si in altii(ma refer la acea anonima)

Anonim spunea...

Alexandra,multumesc,nu are rost sa te enervezi din cauza unor persoane rautacioase,daca nu le convine sa-si traduca singure cu GOOGLE(nu-i traducere,e o gluma proasta!!!),noi,toate celelalte care urmarim WA iti multumim!